最近の生活

 

長い間、更新しませんでした。

好久,没有更新了。

 

いろんなことを調整していますから、特に、仕事です。

最近在调整很多事情,尤其是工作。

 

卒業した一番目の仕事が一番気になる、でも、もう過去のことですね。

最喜欢毕业后的第一份工作,但是,已经是过去的事情了。

 

うちの窓から見れば、その工場が見えます。

从家里的窗口望出去,能看见那个工厂。

 

見るたびに、少しだけ、残念な気持ちが出ました:最後、金型の写真を取ることを忘れてしまいました。仲いいパートナー、優しい上司、そんな楽しい時に戻られません。

 

每次看见,都觉得有一点点可惜:最后,忘记了拍模具照片。要好的搭档,和善的上司,那种快乐的时光回不去了。

 

 

みんなが生活のために、頑張っています。、私も同じです、みんなのテンポに間に合うために。 

大家都在为生活而努力。我也一样,想要和大家有着一样的步调。

 

 

うちの工場に働いだけではなく、最近、私塾先生の面接を受けました、週末を利用したいから。生徒が中学生たち、もっとよい成績を取るために、彼らが塾に行きます。

 

不仅在家里的工厂上班,最近,还去面试了 培训机构 (pei xun ji gou,私塾の意味、昔の言い方が私塾、同じ漢字ですけど、今もう変わりました) ,想要利用周末的时间。学生是初中的,他们为了取得更好的成绩,来培训机构上课。

 

 

科目が科学です、物理、化学、生物の総合、中国の中学校はそうです。高校から、三つの科目に分けます。

 

科目是学科,物理,化学,生物的总称,中国的初中都是这样的。到高中开始,划分成三个科目。

 

毎晩、家に篭って、前の知識を思い出すために頑張っています。

 

每晚,呆在家里,回顾以前的知识。  回顾:hui gu,思い出すの意味です。

 

f:id:shinseisei:20170310121338j:image

 

終わり

 

仕事への考え

 

仕事を辞めました。

 

もう二ヶ月前のことです。

 

最近、家にこもっていない、うちの工場に行って、できる仕事をしています。

 

春節の後、転勤したい若者が多いです。なぜながら、理由がいろいろ:

 

1.中国では、年功序列がないです。

身の 周り、転勤族が多い、特に九十年代の若者です。学校から出て、職場に慣れならない場合が多くて、転勤して、前会社での経験を持って、待遇が前より良い仕事を探す人が多いです。

 

2. 仕事雰囲気

人間関係で転勤したい、その方で我慢できない場合もよくあります。

もう一番重要な理由、給料が多かれ少なかれ関わらず、自分の力と能力を職場で生かさないと、だんだん情熱が下げられて、未来を見えないと、時間を潰したくないと思う若者がいっぱいです。

 

3.父の年代と比べて、我慢能力がかなり下げました。ストレスと文句が積まれて、解消できなければ、崩れやすいじゃないですか?

ずっと学校を通っていた私たち、わがままな性格を持っているから、社会からの授業経験なくて、生活の辛さあまり感じていません。

 

4.若いですから、機会がまた多いです。

 

私たち、わがまま時代、いつまで終わりますか。

 

f:id:shinseisei:20170224194240j:image

 

終わり

 

 

 

 

中国ー雲南ー大理と麗江

 

最近、旅行しています。

 

自然の美しさに驚いました。

 

ここで、山いっぱいし、空気もいいし、特に湖、きれいです。

 

工業の姿がなくて、珍しいです。

 

農業と旅行がここの特徴、当地の皆さんが一所懸命自然を守っています。高速道路で、町でそれに関するスローガンがよく見ます。

 

大理:

 

青空が湖に映って、風に吹かれて、最高ですね〜

 

f:id:shinseisei:20170112154833j:image

 

f:id:shinseisei:20170112152816j:image

 

f:id:shinseisei:20170112154653j:image

 

麗江:

 

玉龍雪山が登れる山の中で、第2番目高いです。ある山も高いけど、危ないで、登ること禁止です。

 

海抜が4680メートルで、頂上に着いた時、酸素不足で、調子が悪くなる人があります、ちょっと危ないです。中国語で「高原反応」と言います。

 

雪が太陽に映って、きらきらで、とても美しいです。

 

f:id:shinseisei:20170112154728j:image

 

f:id:shinseisei:20170112154641j:image

 

以上です、ご覧になって、ありがとうございます。

 

 

 

 

飾り

明後日、結婚式です。

 

后天,举行结婚仪式。

 

 

毎日、準備しています。

 

每天,都在准备着。

 

 

自分のアイディアで、簡単ですけど、心を込めたものです。

 

都是自己的创意,虽然简单,但都是用心做的装饰。

 

f:id:shinseisei:20170105232041j:image

 

f:id:shinseisei:20170105232752j:image

 

f:id:shinseisei:20170105234110j:image

 

以上です、ありがとうございます。

 

 

 

 

クリスマスイブ

 

お久しぶりです。

 

なんとなく、本音を言い出す力がなくて、周りに縛られた感じです。

 

わがままの私、生活へ直面する勇気を持っています。

 

でも、寂しいです。

 

時時、ブログを更新したいけど、、、

 

いろいろなことを遭って、必ずいいこととは言えません。

 

これから、自分を調整して、引き続き、更新しますように。

 

終わり

 

f:id:shinseisei:20161224235009j:image

 

 

ここで終わる

 

 
今週のはじめ、正式に組長に辞職するつもりを伝えました。
 
这周,大概星期一或者星期二,正式和组长提了想要辞职的意愿。
 
 
順調に進めれば、来週の金曜日、手続きが終われます。
 
如果顺利的话,下周五,能把手续都办好了。
 
 
パートナーが11月上旬に、仕事終わて、もう一ヶ月経ました。
我的同伴在11月上旬的时候,已经辞职了,已经过了一个月了。
 
 
一緒に一年以上協力して、いろんな問題を直面して、性格タイプがほぼ同じで、テンポが合われて、仲良くになりました。
 
一起合作了一年多,一起面对了各种各样的问题,性格也差不多,工作上很 合 he拍 pai(テンポが合うの意味です)、关系挺不错。
 
インドに出張度に、プレゼントもらって、嬉しいですね。
 
他每次去印度出差,都会带点礼物给我,好开心。

 

f:id:shinseisei:20161207221549j:image
 

f:id:shinseisei:20161207221521j:image
 
 


彼を送って、次、私です。
 
送走了他,下一个,就是我了。
 
 
 
この日をずっと待っていますが、残念な気持ちがあります、
 
虽然一直在等待着这一天,但也觉得有些遗憾,
 
6人のティーム、離れ離れになってしまいました。
6个人的  团tuan队 dui(ティーム) ,七 qi 零 ling 八 ba落 luo (離れ離れになる)了。
 
今回の旅、ここで終わります。
 
这段路,就走到这里了。
 
おわり
 
以上