帰る

 

 今回結婚祝いのおかげて、一番仲良い友達と出会って、本当に嬉しい。


 いっぱい話し合って、一緒に住んで、まるで大学時代に戻った。

 

 私より先に地下鉄から降りって、少し寂しくなった。

 

f:id:shinseisei:20170514135046j:image

 

 午前中、街ブラして、可愛いものを買って、美味しいパンを食べて、満足した。

 

f:id:shinseisei:20170514135457j:image

 

f:id:shinseisei:20170514135509j:image

 

 さよなら、金華!

 

 

休み日

久しぶりに休みできた。

 

地下鉄に乗って、遠いところに行く。

 

天気もいいし、気持ちもいい。

 

今日は一人で出かけて、大学クラスメートの結婚式に参加する。

 

三年経って、子供できたルームメート、結婚した人、シングル、みんなが遠いところから揃えて、祝いしに行く。🏃

 

大学生活に振り返って、懐かしいじゃなくて、楽しい時期だね〜

 

新しい生活に迎えて、光が顔を触れるような幸せだ。

 

苦しみの後、幸せが待ってる。

 

f:id:shinseisei:20170513085138j:image

  

 

4月最後の土曜日

工場にいます。

我在工厂。

 

土曜日ですから、顧客様からのメールがないです。

因为是星期六,没有什么客户的邮件。

 

午前中、自分のオフィスを掃除しました。

上午,打扫了一下自己的办公室。

 

午後、今週の出荷品、今がどこにいるとインターネットでチェックしました。

下午,在网上查看了一下这周出的货到哪里了。

 

仕事で、日本語があまり使いません、なんとなく、何か欠けている感じです、すこし寂しいです。

工作中,没用到日语,总觉得,缺了点什么,有一些寂寞。

 

でも、人生が自分の意識で決めることではないです。

但是,人生不是根据自己的意识而决定的。

 

 

一時の選択が進んでいる道を変われました、もし、自分にとって、あまりかわれない生活が幸せです。それが小さい頃生じた感想、小学校、中学校、大学卒業したたびに、、心奥から悲しさが消せません。

一时的选择改变了前进的路,也许,对于我来说,没什么改变的生活,是幸福的。这种想法从小时候就有了,小学,初中,高中,大学毕业时,在心底总有忧伤散不去。

 

ところが、この二ヶ月、家のベランダでいろんな植物を植えました。

换个话题,这两个月,我在家里的阳台种植物。

 

自然のものが好きだから、作り物の花、嫌いとは言えないですが、あまり好きではないです。

喜欢大自然的东西,假花,说不上讨厌,但是不怎么喜欢。

 

一番好きなのはリトープスです、石のような植物、そんな柔らかいものが砂漠に生きている、凄いですね!

最喜欢的是 生石花 (リトープス),像石头一样的植物,这么柔软,却能在沙漠中生存,好厉害!

 

一番大きいの一つ、脱皮中です、一つが二つになった、超嬉しいです!

最大的一颗,在脱皮,一个变成了两个,超开心!

 

f:id:shinseisei:20170429170545j:image 

f:id:shinseisei:20170429170720j:image

f:id:shinseisei:20170429170748j:image

 

 

リトープスも花が綺麗です、今年の開花を待っています、出来たら、写真をとります。

生石花的花也很好看,等待今年花开,如果开了,就会拍照片。

 

玉露も好きです、三つがあります。毎日、精一杯ケアしています。健康成長為に、好きな環境を作った、トップにガラスコップを置いています。

 

f:id:shinseisei:20170429171152j:image

 

玉露我也喜欢,我有三棵,每天都在细心照料。为了它长得更好,用玻璃杯罩住了它。

 

中国語   颗 と 棵 の区別:

 

1.颗 ピンイン:ke  数の助詞  小さくて丸い、丸いと違い形の場合使います、例えば、石、(でも、大きな石、「块 kuai」と使う)、砂、飴など。

 

2.棵 ピンイン:ke  数の助詞  細くて、長い植物を相手として使う、例えば、木、草、麦など。

 

以下がベランダの植物です。

下面是一些阳台的植物。

 

 

f:id:shinseisei:20170429171657j:image

f:id:shinseisei:20170429170852j:image

f:id:shinseisei:20170429170917j:image

f:id:shinseisei:20170429170948j:image

f:id:shinseisei:20170429171325j:image 

f:id:shinseisei:20170429171354j:image

f:id:shinseisei:20170429171417j:image

f:id:shinseisei:20170429171531j:image

 

終わり

最近の生活

 

長い間、更新しませんでした。

好久,没有更新了。

 

いろんなことを調整していますから、特に、仕事です。

最近在调整很多事情,尤其是工作。

 

卒業した一番目の仕事が一番気になる、でも、もう過去のことですね。

最喜欢毕业后的第一份工作,但是,已经是过去的事情了。

 

うちの窓から見れば、その工場が見えます。

从家里的窗口望出去,能看见那个工厂。

 

見るたびに、少しだけ、残念な気持ちが出ました:最後、金型の写真を取ることを忘れてしまいました。仲いいパートナー、優しい上司、そんな楽しい時に戻られません。

 

每次看见,都觉得有一点点可惜:最后,忘记了拍模具照片。要好的搭档,和善的上司,那种快乐的时光回不去了。

 

 

みんなが生活のために、頑張っています。、私も同じです、みんなのテンポに間に合うために。 

大家都在为生活而努力。我也一样,想要和大家有着一样的步调。

 

 

うちの工場に働いだけではなく、最近、私塾先生の面接を受けました、週末を利用したいから。生徒が中学生たち、もっとよい成績を取るために、彼らが塾に行きます。

 

不仅在家里的工厂上班,最近,还去面试了 培训机构 (pei xun ji gou,私塾の意味、昔の言い方が私塾、同じ漢字ですけど、今もう変わりました) ,想要利用周末的时间。学生是初中的,他们为了取得更好的成绩,来培训机构上课。

 

 

科目が科学です、物理、化学、生物の総合、中国の中学校はそうです。高校から、三つの科目に分けます。

 

科目是学科,物理,化学,生物的总称,中国的初中都是这样的。到高中开始,划分成三个科目。

 

毎晩、家に篭って、前の知識を思い出すために頑張っています。

 

每晚,呆在家里,回顾以前的知识。  回顾:hui gu,思い出すの意味です。

 

f:id:shinseisei:20170310121338j:image

 

終わり

 

仕事への考え

 

仕事を辞めました。

 

もう二ヶ月前のことです。

 

最近、家にこもっていない、うちの工場に行って、できる仕事をしています。

 

春節の後、転勤したい若者が多いです。なぜながら、理由がいろいろ:

 

1.中国では、年功序列がないです。

身の 周り、転勤族が多い、特に九十年代の若者です。学校から出て、職場に慣れならない場合が多くて、転勤して、前会社での経験を持って、待遇が前より良い仕事を探す人が多いです。

 

2. 仕事雰囲気

人間関係で転勤したい、その方で我慢できない場合もよくあります。

もう一番重要な理由、給料が多かれ少なかれ関わらず、自分の力と能力を職場で生かさないと、だんだん情熱が下げられて、未来を見えないと、時間を潰したくないと思う若者がいっぱいです。

 

3.父の年代と比べて、我慢能力がかなり下げました。ストレスと文句が積まれて、解消できなければ、崩れやすいじゃないですか?

ずっと学校を通っていた私たち、わがままな性格を持っているから、社会からの授業経験なくて、生活の辛さあまり感じていません。

 

4.若いですから、機会がまた多いです。

 

私たち、わがまま時代、いつまで終わりますか。

 

f:id:shinseisei:20170224194240j:image

 

終わり